انتخاب رنگ سبز انتخاب رنگ آبی انتخاب رنگ قرمز انتخاب رنگ نارنجی
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 10 , از مجموع 81

موضوع: ترجمه ی سوره نساء توسط قرآن پژوهان و یادگیری نکات قواعدی آیات نورانی این سوره

Hybrid View

  1. Top | #1

    تاریخ عضویت
    July_2014
    عنوان کاربر
    خادم قرآنی آموزش ترجمه ی زبان قرآن
    میانگین پست در روز
    0.29
    نوشته ها
    1,079
    صلوات
    300
    دلنوشته
    3
    اللهم صل علي محمد و آل محمد و عجل فرجهم
    صلوات و تشکر
    1,096
    مورد صلوات
    1,677 در 804 پست
    نوشته های وبلاگ
    6
    دریافت کتاب
    0
    آپلود کتاب
    0

    پیش فرض 🌹ترجمه و بررسی نکته های قواعدی آیه 9 سوره ی نساء🌹




    نقل قول نوشته اصلی توسط خانم الهي نمایش پست ها

    9/وباید بترسند کسانیکه اگر برجای گذارند از پشت سرشان فرزندانی ناتوان را که میترسند
    پس باید پروا کنند خدا را وباید بگویند سخنی استوار را.
    افرين عالي ترجمه كرديد

    " وٓلْيخشَ: "واو" استيناف و فعل امر است


    "الذين" اسم موصول، مبني و در محل رفع، فاعل است و جمله ي " لو تَرَكُوا" صله و حتما هم عايد، ضمير فاعلي " واو" است

    " لو" حرف شرط غير جازم و " تَرَكُوا" فعل شرط

    و جمله ي " خافوا" جواب شرط است، حتما مي دونيد در اين آيه، چون جواب شرط ما بدون " لَ " و " ما" اومده، ماضي استمراري معنا نمي كنيم، بلكه دقيقا مثل " إنْ" شرط، معنا مي شود، يعني مضارع
    پس "خافو" صفت نيست، جواب شرط است.

    ... فرزنداني ناتوان را، مي ترسند بر ايشان ...


    و جمله ي " فليتقوا" جواب شرط مقدر است كه توسط " فاء" آمده، "إن دخلت الخشیة قلوبهم من الله فلیتقوا الله"
    يعني اگر داخل شود ترس در دلهايشان از جانب خدا، پس بايد پرهيزگار باشند خدا را و ...

    و در اين آيه هم، مثل آيات گذشته، " قولا" مفعول به و منصوب است و " سديداً " هم صفت براي " قولا"

    صرف:

    "لِيخشَ": حتما مي دونيد كه فعلمون ابتدا " لِيَخْشَيْ" بوده و ناقص ها وقتي مجزوم بشوند، حذف مي گردند، براي همين، "لِيَخْشَ" داريم، اعلال حذف صورت گرفته است

    "سديداً": صفت مشبهه از ( س د د) بر وزن فعيل


    و باید بترسند کسانی که اگر برجای گذارند از پشت سرشان، فرزندانی ناتوان را، می ترسند بر [سرنوشت] ایشان، پس باید پرهیزگار باشند خدا را و باید بگویند سخنی استوار را.
    اعوذ باللّه من الشّیطان الرّجیم

    لَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُ‌كُمْ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ ﴿ انبیاء/10﴾



    ثبت نام در کلاس آموزش ترجمه ی زبان قرآن




    فهرست دروس تکمیلی ترجمه قرآن کریم



    فهرست دروس مقدماتی ترجمه زبان قرآن




  2. کاربر زیر برای پست " هندیانی " عزیز صلوات فرستاده:

    گل مريم (2015_12_20)

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

موضوعات مشابه

  1. ترجمه ی سوره آل عمران توسط قرآن پژوهان مترجمی
    توسط هندیانی در انجمن دروس تکمیلی
    پاسخ: 15
    آخرين نوشته: 2015_11_30, 08:36 PM
  2. جوانی که توسط امام رضا خوشبخت شد!
    توسط مشعشع در انجمن جوانان و اهل بیت علیهم السلام
    پاسخ: 4
    آخرين نوشته: 2015_02_20, 04:23 PM
  3. پاسخ: 2
    آخرين نوشته: 2014_06_11, 11:09 AM
  4. گزارشی از پست توسط آیه
    توسط آیه در انجمن تبری
    پاسخ: 0
    آخرين نوشته: 2013_12_19, 07:42 PM

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  

کانال ترجمه ی شهر نورانی قرآن

انجمن شهر نورانی قرآن محیطی پر از آرامش و اطمینان که فعالیت خود را از فروردین سال 1392 آغاز نموده است
ایمیل پست الکترونیکی مدیریت سایت : info@shahrequran.ir

ساعت 01:57 AM