سلام علیکم اصدقائی الاعزاء
کیف صحتکم ؟
سلام علیکم اصدقائی الاعزاء
کیف صحتکم ؟
[SIZE=7]
شُغُل: كار
رسّام: نقاش
صبّاغ: رنگ کار
ندّاف: پنبه زن
طیّار: خلبان
صيّاد: شكارچی
بگال: میوه فروشی
بزّاز: پارچه فروشی
صایغ:طلاساز
طبّاخ: آشپز
حایک:بافنده
حدّاد: آهنگر
گهوچی: قهوه چی
گصاب:قصاب
ممرضه: پرستار
مُصوّر: عكاس
صيدلي: داروساز
تِنِكچی: صافکار
محامی: وکیل
دلال: بنگاه
النّحات:مجسمه ساز
الكهربايي: برق كار
كناس/ الزبال: رفتگر
المقاول: پیمانکار
صحاف:روزنامه نگار
إلتاجر:تاجر
طبّاع: چاپگر
ابوالفواکیّ/فاکهانی: ميوه فروشي
زجاجی/ ابوشیش:شیشه بر
فیترچی:تعمیرکار
ممثل: بازیگر
مربی الدواجن:مرغداری
مربی الحیوانات: دامدار
[/SIZE]
فی مکتب السفریات
أینَ مَکتبُ الاستعلامات؟
دفتر اطلاعات کجاست؟
أُریدُ السَّفَرَ اِلی....
میخواهم به .....مسافرت کنم.
هل یُمکنُ شِراءُ بطاقَهِ سَفَرٍ الآن؟
آیا الان میتوان بلیط خرید؟
ما ثَمَنُ البِطاقَهُ العادِیّه؟
قیمت بلیت عادی چند است؟
ما ثَمَن البِطاقَهِ في الدَّرَجَهِ الأُولی؟
قیمت بلیت درجه یک چند است؟
گل مريم (2020_04_20)
اهلا و سهلا احبابی
کیفکم ؟
تصبحون عل الخیر☺
[SIZE=1]
المفردات
أتَی(يَأتي): آمد
إنسَ: فراموش كن
إحتاجَ إلی(یَحتاج إلی):نیاز پیدا کرد
أحذیه: کفش ها
إختارَ(يَختارُ): انتخاب كرد
بائع:فروشنده
بُندقيّة:تفنگ
تنّورات:دامن ها
ثَمَن: بها، قيمت
جالَ(يَجُولُ): گشت زد
جِلْد صِّناعيّ: چرم مصنوعی
خُضَرِيّ:سبزي فروش
خَفَّفَ(يُخَفِّفُ): كاست-كاهش داد
خفيف:سبك
دَفَعَ(يَدفَعُ):پرداخت
زِنْ:وزن كن
صّوف:پشم
ضواحی:حومه ها
طازَج:تازه
عِش:زندگی کن
عَلّق(يُعَلِّقُ):اويزان كرد
غُرفَةُ القياس:اتاق پرو
متجر:فروشگاه
مُهمّة:ماموريت
[/SIZE]
سلام علیکم
شلونکم؟
إتَّجَهَ إلی(یَتَّجِهُ إلی): به سمت...رفت
أجابَ ( یُجیبُ): پاسخ داد
أزهار: شکوفه ها- گلها
إستأجَرَ (یَستأجِرُ): اجاره کرد – کرایه کرد
استعداد: آماده شدن- آمادگی
إستَغرَقَ( یَستَغرِقُ): به طول انجامید
أَسرَعَ(یُسرِعُ): شتافت
أسمَرَ : سبزه(رنگ چهره)
أُصولیَّة: رسمی
أعطی( یُعطی): داد
أَعلَنَ( یُعلِنُ): اعلام کرد
أَقلَعَ(یُقلِعُ): پرواز کرد
إلتحاق: پیوستن
إنتباه: توجه – توجه کردن
بَدَأَ(یَبدَأُ): شروع کرد
بِطاقَةُ الوُصول:ِ کارت ورود مسافران خارجی
بَوّابَة:ُ دروازه
تَقَدَّمَ (یَتَقَدَّمُ): پیش رفت
تَوَجَّهَ إلی (یَتَوجَّهُ إلی): به سوی...حرکت کرد
حافِلتانِ: دو اتوبوس
حدیث: جدید- نو
خَتَمَ علی(یَختِمُ علی): بر...مهر زد
دَرَس(یَدرُسُ): فراگرفت
دُوَلی:ّ بین المللی
رَجاء:ً لطفا
رِحلَة: پرواز
رَدَّ إلی(یَرُدُّ إلی): به ...بازگرداند
رُکّاب: مسافران
رَکِبَ(یَرکَبُ): سوار شد
سَرَّ(یَسُرُّ): خوشحال کرد
صالتانِ: دو سالن
ضّابطُ: افسر
طّائرَةُ: هواپیما
طارَ(یَطیرُ): پرواز کرد
عَبَرَ( یَعبُرُ): عبور کرد- گذشت
عِند:َ هنگام – نزد
فُندُق: هتل
قاعَة: سالن- تالار
کلیّة: دانشکده
مُذیع: گوینده
مُرقَّم: به شماره
مُستقبلون: استقبال کنندگان
مطار: فرودگاه
مُغادرَة: ترک کردن
مودِّعون: بدرقه کنندگان
هَبَطَ (یَهبِطُ): فرود آمد
وَصَلَ(یَصِلُ): رسید
گل مريم (2020_04_30)
المصطلحات و التعابیر
تَفَضَّل هذا هو کتابُک بفرمایید این کتاب شماست
تاشیرةٌ(فیزا)
ویزا
إفتَح الحقیبةَ رجا
لطفا ساک را باز کنید
ما عُنوانُک؟
آدرس شما چیست؟
رافَقَتکَ السَّلامةُ
برو سلامت
عَفواً
ببخشید
مِن فَضلِکَ
لطفا
لو سمَحت
لطفا
گل مريم (2020_04_30)
سلام استادعزیز من راهم به عنوان شاگرتان بپذیرید
ممنونم
گل مريم (2020_04_30)
سلام استاد امانی طاعات وعبادات قبول
آیاالان کلاس هست
گل مريم (2020_05_12)
در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)