RECEPTION
othman Ibne Honaif was one of the trusted and faihful of Ali he was governor .
of province and was once invited to a reception which consisted of an extravagant dinner.when Imam ALi heard of this,he wrote a very reprehendinng letter to him. in this letter he criticized his action and said
that he went to a dinner where only rich people invited and the poor
were scornfully excluded.
WORDS AND EXPRESSION
trusted=faithful
f ollower =disciple
province=ولایت=استان
governor=ruler=حاکم=فرماندار
inviteدعوت کردن
reception=پذیرایی مهمانی
consist=contain=شامل بودن
extravagant=پرخرج=افرادکار
reprehend=hateسرزنش کردن انتقاد کردن
criticize=انتقاد کردن
The poor=بیچارگان
poor=بیچاره .فقیر
exclude=sebar=محروم کردن
..
منتظر داستان بعدی باشید.ترجمه فارسی '' پذیرایی''
عثمان بن حنیف بود یکی از یاران مورد اعتمادو با ایمان حضرت علی علیه السلام.او بودحاکم یک استان .و یک بار دعوت شده بود به یک مهمانی که شا مل یک شام پر خرج و افراد کارانه.وقتی حضرت علی علیه السلام شنید این را .او نوشت یک نامه سرزنش
امیز به او.در این نامه انتقاد از عمل او کردو گفت که .او رفته شامی که فقط مردم ثروتمند
دعوت شده بودند و مردم فقیر با خواری محروم شده بودند پایان