اعوذ بالله من الشیطان الرجیم
وَإِذْ قُلْتُمْ يَا مُوسَىٰ لَن نَّصْبِرَ عَلَىٰ طَعَامٍ وَاحِدٍ فَادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنبِتُ الْأَرْضُ مِن بَقْلِهَا وَقِثَّائِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَا ۖ قَالَ أَتَسْتَبْدِلُونَ الَّذِي هُوَ أَدْنَىٰ بِالَّذِي هُوَ خَيْرٌ ۚ اهْبِطُوا مِصْرًا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلْتُمْ ۗ
وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ وَالْمَسْكَنَةُ وَبَاءُوا بِغَضَبٍ مِّنَ اللَّـهِ ۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّـهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۗ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوا وَّكَانُوا يَعْتَدُونَ ﴿٦١﴾
ترجمه : وهنگامیکه گفتند ای موسی هرگز صبر نخواهیم کرد بریک نوع خوردنی ، پس بخوان پروردگارت را که برویاند برای ما
از آنچه که میرویاند زمین ،از سبزیش و خیارش وسیرش وعدسش و پیازش ، گفت آیا میخاهید تبدیل کنید چیزی را که آن
پست تر است درمقابل چیزی که آن بهتر است ، فرود آیید شهری را ، پس همانا برای شماست آنچه که خواستید و
مقرر گردید بر ایشان ذلت وخواری وباز گشتند به خشمی از جانب خدا ، این به سبب آن است که ایشان کفر می ورزیدند
به آیات خدا ومیکشتند انبیاء رابهناحق ، این به سبب آنچه نافرمانی می کردند وتجاوز می کردند /
علی طعام واحد / موصوف و صفت چون هر دو اعرابشون یکیست از نظر تعداد و جنس موصوف وصفت با هم برابرند
مما تنبت الارض / ما- موصول تنبت الارض -صله عائد صله - هو مستتر در تنبت (که مفعول تنبت نیز است )
ال ---در الذله -- ال زائد است معنا نداره تغییر ایجاد نمی کنه
ترکیب / آیه قال اتستبدلون الذی هو ادنی بالذی هو خیر
قال /فعل وفاعل هو مستتر --ا /حرف استفهام --تستبدلون / فعل مضارع باب استفعال .واو/فاعل
الذی/ مفعول به وموصول -- هو/ بدل یا عطف بیان ومبتدا محلا مرفوع و عائد صله الذی --
ادنی /فعل خبر برای هو محلا مرفوع - هو ادنی/ صله موصول - عائد صله هو (الذی هو ادنی)
بالذی / بای مقابله - وموصول --هو / بدل یا عطف بیان ومبتدا محلا مرفوع --خیر /خبر هو محلا مرفوع
بالذی / جارو مجرور (بالذی هو خیر / موصول . هوخیر- صله- هو عائد صله )
استاد عزیز از زحمات شما ممنونم