PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : دفتر تکالیف نحوییون گروهی در واتس آپ



هندیانی
2014_10_02, 07:38 PM
besmellah6



سلام دوستان عزیز در این گروه تمرین های دروس نحو پاسخ داده می شود


إن شاءالله

هندیانی
2014_10_02, 08:05 PM
[09:16, 9/19/2014] فاطمه: بسم الله الرحمن الرحیم
١۴٢آل عمران:
آیا پنداشتید اینکه داخل میشوید به بهشت(بهشت را) و حال آنکه هنوز معلوم ننموده است خداوند کسانی را که جهاد کردند از شما و همچنین معلوم نداشته است کسانی را که صبر کنندگانند
حسبتم, ماضی مبنی برسکون
ان تدخلوا:فعل مضارع منصوب به ان ناصبه
لما یعلم:مضارع مجزوم(ماضی نقلی منفی)
جاهدوا:ماضی مبنی برضم
یعلم :فعل مضارع منصوب به ان ناصبه مقدره

٣۶س فاطر:
وکسانیکه کافرشدند برایشان است آتش جهنم ،حال آنکه پایان داده نمیشود برآنها تا بمیرندو کاسته نمیشود از ایشان از عذاب آن ،اینچنین کیفر میدهیم هر کفرپیشه ای را
کفروا:فعل ماضی مبنی بر ضم
لایقضی:مضارع منفی مجهول (ثبوت حرف عله)
فیموتوا:مضارع منصوب به ان ناصبه مقدره (حذف نون)
لایخفف:مضارع منفی مجهول (ضمه ظاهری)
نجزی:مضارع (ضمه مقدر)

س منافقون آیه ٧:
آنان کسانی اند که میگویند انفاق نکنید به کسانیکه نزد پیامبر خدایند تا اینکه پراکنده شوند و برای خداوند است گنجینه های آسمانها و زمین ولیکن منافقان نمی فهمند
یقولون:مضارع مرفوع به ثبوت نون
لاتنفقوا :مضارع مجزوم(نهی)به حذف نون
حتی ینفضوا:مضارع منصوب به ان ناصبه مقدره (حذف نون)
لایفقهون مضارع منفی(ثبوت نون)

١٣۴سوره طه:
واگر اینکه ما هلاک میکردیم آنهارابه عذابی از قبل آن، هرآینه میگفتند پروردگارا ! چرا نفرستادی به سوی ما پیامبری را تا پیروی کنیم آیاتت را از قبل خوارشدن و رسواشدن(از قبل اینکه خواربشویم و رسوابشویم)
اهلکنا:ماضی مبنی برسکون
قالوا:ماضی مبنی بر ضم
ارسلت :ماضی مبنی برسکون
فنتبع:مضارع منصوب به ان ناصبه مقدره(فتحه ظاهری)
ان نذل:مضارع منصوب به ان ناصبه(فتحه ظاهری)
نخزی:عطف به نذل(علامت نصب فتحه مقدر)




ممنونم فاطمه ی عزیز

ترجمه ی ایه ۱۴۲ قسمت آخرش ایراد داره که بعدا میگم براتون شما با توجه به ترکیب این قسمت رو ترجمه نکردید.

ترکیب درسته اما با توجه به درس داده شده ننوشتید

آیه دوم
درسته جمله حالیه هست اگر در حالیکه معنا کنید ترجمه زیباتر میشه
در لایقضی اعراب رو ننوشتید

آیه بعدی( منافقون) نقش واو ولله و لام رو معنا نکردید


ممنونم از زحمات شما
اعراب های ماضی هم همگی درست بودند آفرین بر شما

-4-11-

هندیانی
2014_10_02, 08:11 PM
[10:59, 9/19/2014] مسافر:
یکتمون
فعل مضا رع مرفوع. علامت فع نون عوض رفع
یلعن. مضارع مر فوع. علامت ضمه ظاهری

159بقره

همانا کسانی که کتمان می کنند انچه را که نازل کردیم از معجزات«دلایل. روشن»وهدایت از بعد آنچه که بیان کردیم انرا. برای مردم در کتاب
آنان، لعنت میکند انها را خداوند ولعنت میکنند انها رالعنت کنندگان .

142آل عمران
آیا پنداشتید که داخل میشوید بهشت را وحال آنکه هنوز معلوم نکرده خداوند کسانی را که جهاد می کنند ازمیان شما ونیز معلوم نکرده صبر کنندگان را
أن تدخلوا: مضارع منصوب به أن ناصبه حذف نون عوض رفع

36فاطر:
وکسانی که کفر ورزیدند برای ایشان آتش جهنم است
در حالیکه پایان داده نمیشود بر ایشان تا اینکه بمیر ند وتخفیف داده نمیشود از ایشان از عذابش،اینچنین کیفر میدهیم. هر کفر پیشه ای را
فیموتوا:مضارع منصوب به أن مقدر ه
ف+أن+یموتون_فیموتوا

7منافقون؛
ایشان گسامی هستند که میگویند انفاق نکنیدبه کسی که نزد وپیامبر خداست تا اینکه پراکنده شوند
ومخصوص خداست گنجینه های آسمانها وزمین وایکن درویان نمیفهمند
حتی ینفضّوا:
مضارع منصوب به أن مقدره

134طه:
واگر اینکه ما هلاک می کردیم انها را با عذابی از قبلش هر آینه میگفتند :
پروردگارا چرا نفرستادی بسوی ما پیامبری را تا اینکه پیروی کنیم ایات تورا از قبل اینکه ذلیل شویم ورسواوخوار شویم
فنتبع: مضا ع منصوب به ان مقدره
ان نذل مضارع منصوب به ان ناصب علامت نصب فتحه ظاهری
نخزی: مضارع منصوب به ان مقد ره. علامت نصب فتحه مقدره


مسافر گل
ممنونم از شما بابت پاسخ ها
سوال لابلای درس رو هم پاسخ دادید. ممنون

و اما اعرابتون درست بود ولی در ترجمه اگر اولئک را به معنی آنها و هم را به معنی ایشان ترجمه کنید ترجمه زیباتر میشه

بناء فعل ماضی رو میگم بعدا

در ترجمه آیه ۱۴۲ شما هم ایراد داشتید
و فعل های یعلم را اعراب نکردید

سوره فاطر ترجمه خیلی خوب بود آفرین
ولی باز هم فعل های مضارع کامل نیست
همینطور افعال سوره منافقون
در ترجمه نیز نقش واو رو ننوشتید
البته لام الله رو فکر کنم بشه مالکیت هم معنا کرد

ترجمه طه
نخزی رو دو معنا نوشتید
آفرین اعرابهایی که نوشتید درست بودند


http://www.shahrequran.ir/images/smilies/m1%20%281%29.png

هندیانی
2014_10_03, 12:55 AM
[۲۰۱۴/۹/۲۰، ۱۲:۵۴] بشری: 142آل عمران
آیا گمان کردند اینکه داخل میشوند بهشت را و حال آنکه هنوز نشناخته (مشخص نکرده؛ ندانسته)خدا کسانب را که جهاد می کنند از میان شما و نشناخته صبر کنندگان را
حسبتم:فعل ماضی مبنی بر سکون
ان تدخلوا:فعل مضارع منصوب به ان ناصبه
لما یعلم:مضارع مجزوم
جاهدوا:فعل ماضی مبنی برضم
یعلم:فعل مضارع منصوب به ان ناصبه مقدر
وقال فرعون يا هامان ابن لي صرحا لعلي ابلغ الاسباب
36فاطر
و کسانی که کافر شدن برایشان است آتش جهنم و حال آنکه پیان داده نمیشود برآنها تا بمیرند و کم نمیشود از ایشان از آن عذاب اینچنین عذاب میدهیم هر کافری را
کفروا:فعل ماضی مبنی بر ضم
لاینقضی:مضارع منفی مجهول
فیموتوا:مضارع منصوب به ان ناصبه مقدر
لا یخفف:مضارع منفی مجهول
نجزی:مضارع ضمه مقدر
7منافقون
آنان کسانی هستند که می گویند انفاق نکنیدبه کسانی که نزد پیامبر خدا هستند تا اینکه پراکنده شوندو حال آنکه مخصوص خداست گنجینه های آسمانها و زمین ولیکن منافقان نمیفهمند
یقول:مضارع مرفوع
لا تنفقوا:مضارع نهی مجزوم به حذف نون
حتی ینفضوا:مضارع منصوب به ان مقدر
لا یفقهون:مضارع منفی
134طه
و اگر اینکه ما هلاک میکردم آنها را به عذابی از قبل آن هر آینه میگفتند پروردگارا چرا نفرستادی به سوی ما پیامبری را تا پیروی کنیم آیاتت را از قبل خوار شدن و رسواشدن
اهلکنا:ماضی مبنی بر ضم
قالوا:فعل ماضی مبنی بر ضم
ارسلت:ماضی مبنی برسکون
فنتبع:مضارع منصوب به ان مقدر
ان نذل:مضار منصوب به ان ناصبه
نخزی:مضارع منصوب به ان ناصبه چون عطف شده



ترجمه آیه ۱۴۲ ایراد داره
با اعراب فعل مضارعتون همخونی نداره

آیه ی سوره فاطر
چرا نوشتید پیام داده نمیشود ( لا یقضی) اعرابش را هم ننوشتید

همینطور لا یخفف

افرین ترجمه منافقون خیلی خوب بود

لام رو میشه مالکیت هم گرفت

اعراب فعلها کامل نیست

مثلا لایفقهون مضارع منفی مرفوع علامت رفع نون عوض رفعی

سوره طه
اهلکنا اعرابش اشتباهه

ممنونم لطف کردید

http://www.shahrequran.ir/images/smilies/m1%20%281%29.png

هندیانی
2014_10_03, 01:00 AM
[۲۰۱۴/۹/۲۰، ۱۴:۳۴] ... : اللَّهمَّےﷺ صَلِّﷺ عَلَىﷺ مُحمَّــــــــدٍ ﷺوآلﷺِ مُحَمَّد ﷻوَعَجِّل ﷺفَرَجَهُمْے وأهْلِك أَعدَائَهُــــــــــــــم
ایه 36
و کسانی که کافر شدند برای شان اتش جهنم است حکم نمی شود برایشان تااینکه بمیرند وتخفیف داده نمی شود از ایشان از عذاب ان .این چنین جزا می دهیم هر کفرپیشه را
واو =عاطفه

لایقضی=مضارع منفی _تقدیرا مرفوع

فیموتوا=مضارع منصوب به حذف نون اعراب
منصوب به ان مقدره
لا یخفف=مضارع مجهول مرفوع به ضمه ظاهری
نجزی=مضارع مرفوع اعراب تقدیری

ایه 7 منافقون
ایشان کسانی هستند که می گویند انفاق نکنید بر کسی که نزد فرستاده خداست تا اینکه پراکنده شوند و مخصوص خداست گنجینه های اسمانها وزمین ولیکن نمی فهمند
یقولون=فعل مضارع مرفوع به ثبوت نون
لاینفقوا =فعل مضارع مجزوم به لا نهی
حتی تنفقوا =فعل مضارع منصوب به حذف نون اعراب(منصوب به ان مقدره )
لا یفقهون =فعل مضارع منفی مرفوع به ثبوت نون اعراب


ایه 134 طه
واگر اینکه ما هلاک می کردیم ایشانرا به عذابی اژ قبل آن هر اینه می گفتند:پروردگارا!چرا نفرستادی به سوی ما
فزستاده ای تا اینکه پیروی کنیم نشانه های تورا از قبل این کهخوار ورسوا شویم.
فنتبع=فعل مضارع منصوب به فتح ظاهری(عامل نصب ان مقدره)
ان نذل=فعل مضارع منصوب به فتحه ظاهری
واو =عاطفه
نخزی=مضارع منصوب ،معطوف به نذل(تقدیرا منصوب)

ایه142 ال عمران
ایا گمان کردید اینکه داخل می شوید بهشت را وحال انکه هنوز معلوم نکرده خداکسانی راکه جهادکردند از میان شما واینکه می داند(می شناسد )صبرکنندگان را


ان=حرف ناصبه _عامل_مبنی برسکون
تدخلوا .فعل مضارع منصوب به حذف نون

واو_ حالیه _غیر عامل_مبنی برفتحه

یعلم =مضارع مجزوم به لما
ا
واو=عاطفه
یعلم=معطوف به ان تدخلوا
یعلم =مضارع منصوب به ان محذوف




ترجمه ۱۴۲ نسبت به بقیه ی دوستان خیلی بهتره چون با توجه به اعراب ترجمه کردید
البته هنور جای کار داره

یعلم
در یعلم بهتره بگیم مضارع منصوب به ان مقدره نه محذوف

آیه منافقون نقش واو رو ننوشتید و لام الله میتونه مالکیت باشه

آیه طه
رسولا نقشش چیه؟

فنتبع فعل مضارع منصوب به ان مقدره ( علامت نصب فتحه ظاهر)
این ایراد رو در فعلها داشتید
بهتره بگیم منصوب به ( عامل نصب) و بعد نوع اعراب نصب رو بنویسیم


ممنونم خیلی زحمت کشیدید




http://www.shahrequran.ir/images/smilies/m1%20%281%29.png

هندیانی
2014_10_03, 01:03 AM
[۲۰۱۴/۹/۲۰، ۱۷:۰۷]صراط: ‪: اللّهُمَّ صَلّ على محمّدٍ وَ آلِ محمّدٍ و عَجِّل فَرَجَهُم
آیه ۱۴۲ آل عمران
آیا پنداشتید که داخل میشوید بهشت را و حال آنکه هنوزمعلوم نداشته خدا کسانیرا که جهاد کرده اند از شما ؟ و نشناخته صابران را(وشناخته صابران را؟)
حسبتم/ماضی، مبنی بر سکون
ان/ از حروف ناصب بالذات(عامل نصب)
ان تدخلوا/فعل مضارع منصوب به ان ناصبه و حذف نون
لما/ از حروف جازم(عامل جزم)
لما یعلم/فعل مضارع مجزوم ، علامت جزم سکون(اینجا کسره عارضی گرفته)
جاهدوا/ ماضی مبنی برضم
یعلم/ مضارع منصوب به ان مقدر( واو معیة)

اللهُمَّ صَلّ على محمّدٍ وَ آلِ محمّدٍ و عَجِّل فَرَجَهُم
آیه ۳۶/فاطر
و کسانیکه کافر شدند،برایشان آتش جهنم است نه حکم شود بر آنان تا بمیرند و نه تخفیف داده میشود بر آنان ازعذابش،اینچنین کبفرمیدهیم هر بسیار کفران کننده ای را

کفروا/ ماضی مبنی برضم
لایقضی/ لای نافیه+مضارع مرفوع به ضمه مقدر ،مجهول
فیموتوا/ فاء سببیه+مضارع منصوب به ان مقدر(فاء)و علامت نصب حذف نون
لایخفف/ مضارع منفی مرفوع، مجهول، علامت رفع ضمه
نجزی/ مضارع مرفوع به ضمه مقدر

 اللّهُمَّ صَلّ على محمّدٍ وَ آلِ محمّدٍ و عَجِّل فَرَجَهُم 
آیه۷/ منافقون

آنها کسانی هستند که میگویند، انفاق نکنید بر کسانیکه نزد رسول خدایند،تا اینکه متفرق شوند،و برای خداست و حال آنکه برای خداست خزانه های آسمانها و زمین، ولیکن منافقان نمی فهمند.

یقولون/ مضارع مرفوع
لاتنفقوا/ لا از حروف جازم(عامل جزم)
تنفقوا/مضارع مجزوم، علامت جزم آن حذف نون
حتی ینفضوا/ حتی از حروف ناصبهبه ان مقدر(ان مقدر عامل نصب)
ینفضوا/مضارع منصوب، علامت نصب حذف نون
لایفقهون/ لا از حروف جازم(عامل جزم)
یفقهون/ مضارع مرفوع،علامت رفع نون عوض رفعی

 اللّهُمَّ صَلّ على محمّدٍ وَ آلِ محمّدٍ و عَجِّل فَرَجَهُم 
آیه ۱۳۴/طه

و اگر اینکه ما هلاک میکردیم آنان را به عذابی پیش از او، هرآینه میگفتند،پروردگارا، چرا نفرستادی بسوی مارسولی، پس(تا) پیروی کنیم آیات تورا پیش از اینکه خوار شویم و رسوا گردیم.

اهلکنا/ماضی مبنی بر سکون
لقالوا/لام حرف جواب لو+ماضی مبنی بر ضم
ارسلت/ ماضی مبنی بر سکون
فنتبع/ فاء سببیه+مضارع منصوب به ان مقدر(فاء)
نذل/ مضارع منصوب به ان ناصبه
نخزی/ مضارع منصوب به ان ناصبه


و اما تکلیف صراط عزیز

ترجمه ایه ۱۴۲ شما هم متاسفانه مشخص نیست که کدام درسته و با اعراب فعلتون همخونی نداره

اعرابها کاملا درست بود

ترجمه سوره منافقون نقش واو رو نوشتید ولی لام لله رو معنا نکردید

علامت اعراب یقولون؟

ممنونم خیلی خوب بود



http://www.shahrequran.ir/images/smilies/m1%20%281%29.png

هندیانی
2014_10_03, 01:06 AM
[۲۰۱۴/۹/۲۰، ۱۹:۲۴]سادات : بسم الله الرحمن الرحیم .
آیه 142آل عمران .
آیا پنداشته اید که داخل میشوید بهشت را ودرحالیکه هنوز معلوم نداشته است خداوند کسانی را که جهاد کردند از میان شما واینکه معلوم نکرده صبرپیشگان را .
حسبتم :ماضی مبنی بر سکون .
ان تدخلوا:مضارع منصوب به عامل نصب .منصوب به حذف نون عوض رفع.تاویل به مصدر .
لما یعلم :مضارع مجزوم به عامل جزم لما .اعراب ظاهری
جاهدوا:ماضی مبنی بر سکون .
ویعلم :مضارع منصوب به ان مقدره به جانشینی واو معیت .علامت نصب فتحه ظاهر
...1gol....
آیه 36 سوره مبارکه فاطر.
وکسانی که کافر شدند مخصوص ایشان است آتش جهنم ،حکم داده نمیشود برایشان تا اینکه بمیرند <<این جمله میتواند حالیه باشد).وتخفیف داده نمیشود از ایشان از عذاب آن ،اینچنین کیفر می کنیم هر کفر پیشه ای را .
کفروا :ماضی مبنی بر سکون .
لا یقضی :مضارع منفی مرفوع .علامت رفع ضمه مقدر .
فیموتوا :مضارع منصوب به ان مقدره به جانشینی فاء سببیه (که میتواند عبارت ماقبل فا نفی محض باشد .در این مورد شک دارم .چون در مورد فاء بااین شکل کار نکردم)
لایخفف:مضارع منفی ومعرب ،مرفوع به اعراب ظاهری .(علامت رفع ضمه ظاهر)
نجزی:مضارع مرفوع علامت رفع ضمه مقدر.
....1gol....
آیه 7 از سوره مبارکه منافقون .
ایشان آن کسانی هستند که میگویند :انفاق نکنید به کسانی که نزد رسول خدایند تا اینکه پراکنده شوند وحال آنکه مخصوص خداوند است گنجینه های همه آسمانها وزمین ولیکن کسانی که منافق هستند نمی فهمند .
یقولون :مضارع مرفوع علامت رفع نون عوض رفعی .
لاتنفقوا:مضارع مجزوم به عامل حرف جازم
علامت جزم حذف نون عوض رفعی .فعل نهی
حتی ینفضوا :مضارع منصوب به ان مقدره .حتی در معنای تعلیل .علامت نصب حذف نون عوض رفعی .
لایفقهون : مضارع منفی ،مرفوع علامت رفع نون عوض رفعی .
...1gol....

آیه 134ازسوره مبارکه طه
واگر اینکه ما هلاک میکردیم ایشان را به واسطه عذابی از قبل آن هر آینه میگفتند :پروردگارا چرا نفرستادی بسوی ما پیامبری را تا اینکه پیروی کنیم آیات تورا از قبل اینکه ذلیل شویم وخوارشویم (ذلیل شدنمان وخوارشدنمان )
لولااهلکنا :ماضی مبنی بر سکون فعل شرط غیر جازم .
لقالوا:لام جواب .جواب شرط غیر جازم .ماضی مبنی برسکون
لولا ارسلت :(لولا استفهام)ارسلت :ماضی مبنی بر سکون
فنتبع:مضارع منصوب به ان مقدره به جانشینی حرف فاء .علامت نصب فتحه ظاهر .(قبل فاء طلب محض این قسمت روشک دارم)
ان تذل :مضارع منصووب به عامل نصب .علامت نصب فتحه ظاهر .تاویل به مصدر
نخزی :عطف به ان تذل .مضارع منصوب به عامل نصب .علامت نصب فتحه ظاهر وتاویل به مصدر .




[۲۰۱۴/۹/۲۰، ۱۹:۲۵] ... : سلام خانم هندیانی سوالتون این بود که در آیات مشخص شده اعراب افعال را مشخش کنیم یا فقط فعل مضارع .وتوضیح مواضع نصب فعل مضارع ، جداگانه مد نظرتون بوده یا روی خود همان آیات ممیزه .

سلام عزیز

فقط اعراب فعل مضارع روی ایات داده شده



خیلی خوب و عالی اعراب افعال مضارع را نوشته اید

ترجمه ایه ۱۴۲ شما هم واو حالیه رو در حالیکه معنا کردید
اگر وحال انکه ترجمه شود به نظرم جمله زیباتر میشه
و همینطور قسمت اخر ترجمه با اعراب فعل جور در نمیاد

بناء جاهدوا و کفروا و قالوا اشتباهه که چون گفته نشده ایرادی نیست.


در ضمن لا یقضی میتونه حالیه باشه درسته

بله یکی از دلایل فاء سببیه همین بود

طلب محض فقط اون چند مورد بود
وقتی ندیدیم موارد رو پس میتونه علت اول باشه
(عبارت ماقبل ان سبب حصول عبارت مابعدش باشد)

خیلی عالی بود افرین


http://www.shahrequran.ir/images/smilies/m1%20%281%29.png

هندیانی
2014_10_03, 01:08 AM
[۲۰۱۴/۹/۲۲، ۱۵:۲۱] یاس سفید: 142آل عمران
بسم الله الرحمان والرحیم

آیا گمان کردید اینکه داخل میشوید بهشت را و حال انکه هنوز معلوم نداشته است خدا کسانی را که جهاد کردند از میان شما و اینکه معلوم نکرده است (خدا) صبر کنندگان را
حسبتم:ماضی مبنی بر سکون
ان تدخلوا:مضارع منصوب به ان ناصبه (حذف نون)
لما یعلم:مضارع مجزوم به لما جحد( کسره یعلم عارضی به خاطر ابتدا به به سکون کلمه الله)
جاهدوا :ماضی مبنی بر ضم
یعلم : مضارع منصوب به ان مقدره

36فاطر
وکسانیکه کافر شدند برای ایشان آتش جهنم است . حکم داده نمیشود بر ایشان این که بمیرند ،ونه کاسته میشود از ایشان عذاب آن ،این چنین عقوبت می کنیم هر کف پیشه را
کفروا : ماضی مبنی بر ضم
لایقضی : مضارع مجهول مجزوم به لا ناهیه (حذف حرف عله)
فیموتوا:ف .حروف ناصبه به ان مقدر . یموتوا مضازع منصوب به ان تقدیری (حذف نون)
لایخفف : مضارع منفی به لا ناهیه مرفوع ضمه ظاهری نجزی :مضارع مرفوع ضمه مقدر .

7منافقون
ایشان همان کسانند که می گویند انفاق نکنید بر کسی که نزد رسول خداست تا اینکه پراکنده شوند و حال اینکه برای خداست گنجینه های آسمانها وزمین ولیکن منافقین نمی فهمند .
یقولون :مضارع مرفوع نون عوض رفع
لاتنفقوا : مضارع مجزوم به لانافیه حذف نون
ینفضوا :مضارع منصوب به ان مقدر ( به جهت حتی )
حذف نون
لایفقهون : مضارع منفی به لا نافیه مرفوع نون عوض رفع

134طه .

واگر همانا ما هلاک می کردیم ایشان را به عذابی از قبل آن هرآینه میگفتند پروردگارا چرا نفرستادی بسوی ما رسولی تا اینکه پیروی کنیم از آیات تو قبل از آنکه خوار ورسوا شویم.
اهلکنا :ماضی مبنی بر سکون
قالوا : ماضی مبنی بر ضم
ارسلت :ماضی مبنی بر سکون
فنتبع : ف از حروف ناصب به ان مقدر .مضارع منصوب به ان مقدر وفتحه وظاهری
نذل : مضارع منصوب به ان ناصبه فتحه ظاهری
نخزی : مضارع منصوب به ان ناصبه فتحه مقدر



سلام یاس سفید عزیز ممنونم بابت پاسخ های خوبتون

پاسخها کاملا درسته بجز چند نکته که میگم بهتون

در رابطه با ترجمه ایه ۱۴۲ صحبت کردیم که ملاحظه کنید
شما چند مورد لا نافیه و لا ناهیه ایراد داشتید.

لای نافیه سر فعل مضارع میاد و مجزوم نمیکنه مثل
لا یقضی
ولی لای ناهیه سر فعل مضارع میاد و اونو مجزوم میکنه
مثل لا یقض( حذف حرف عله)
و ترجمه ی سوره منافقون هم لام لله رو معنی نکردید مخصوص یا در اختیار خداست

بقیه ی پاسخها درست بود. ممنونم عزیز

http://www.shahrequran.ir/images/smilies/m1%20%281%29.png