توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : درس نهم تکمیلی ترجمه زبان قرآن(سوره بقره؛ آیه 28 و29)
هندیانی
2014_07_16, 01:10 PM
besm15
سلام قرآن دوستان عزیز طاعات قبول
امروز هجدهمین روز از ماه مبارک رمضان و شب نوزدهم که مصادف است با شب ضربت خوردن مولای متقیان، امام علی علیه السلام و شب قدر.
دوستان عزیز در این شب قدر اول برای تعجیل در فرج مولامون امام زمان عجل الله تعالی فرجه الشریف دعا کنیم و بعد حاجت های دوستان ، مریضان و گرفتاران و امواتی که دستشون از این شب های مهم کوتاه شده و بعد برای خودمون....
إن شاءالله همگی بتونیم از امشب و شبهای دیگر قدر بهره ی کامل ببریم و ..
allahom
و اما:
آیه 28 از سوره مبارکه بقره :
كَیْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّـهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتًا فَأَحْیَاكُمْ ۖ ثُمَّ یُمِیتُكُمْ ثُمَّ یُحْیِیكُمْ ثُمَّ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ ﴿٢٨﴾
هندیانی
2014_07_16, 01:13 PM
عزیزانی بزرگوار شما ترجمه ی این آیه را برامون می نویسید و همچنین نکته هایی رو که در این آیه میبینید؟
لاله مرداب
2014_07_16, 01:32 PM
سلام استاد عزیزم...1gol....
چگونه کفر میورزید به خداوند و حال انکه بودید موجودات بی جانی که حیات دادیم شما را ، سپس می میرانیم شما را ، سپس زنده می کنیم شما را ،سپس بسوی او باز گردانده می شوید.28 بقره
هندیانی
2014_07_16, 01:33 PM
خب تا عزیزانی محترم ترجمه را مینویسند.
از لاله مرداب عزیز خواهش میکنم روش ساخت (کنتم) و صرف (امواتا) رو برامون بنویسیند.
هندیانی
2014_07_16, 01:35 PM
چگونه کفر میورزید به خداوند و حال انکه بودید موجودات بی جانی که حیات دادیم شما را ، سپس می میرانیم شما را ، سپس زنده می کنیم شما را ،سپس بسوی او باز گردانده می شوید.28 بقره
سلام لاله مرداب عزیز
چرا فعلهاتون متکلم مع الغیر معنا شده؟؟؟
عزیزانی
2014_07_16, 01:41 PM
سلام
چگونه کافر میشوید به خدا وحال آنکه بودید مردگانی پس زنده کرد شمارا سپس میمیراند شما را سپس زنده میکند شما را سپس بسویش بازگردانده میشوید
اول که مرده ای بیش نبود فعل ماضی بکار رفته کنتم امواتا
دوران جنینی
مرحله دوم زندگی دنیوی مرحله سوم دوران برزخ مرحله چهارم بهشت یا دوزخ جاودانگی
سه بار ثم آمده ومراحل را از هم تفکیک کرده
نمیدونم پاسخ سوال دادم یا نه
هندیانی
2014_07_16, 01:47 PM
سلام
چگونه کافر میشوید به خدا وحال آنکه بودید مردگانی پس زنده کرد شمارا سپس میمیراند شما را سپس زنده میکند شما را سپس بسویش بازگردانده میشوید
سلام بر شما ترجمتون کاملا درسته. آفرین
عزیزانی
2014_07_16, 01:48 PM
کنتم از افعال ناقصه است ک و ن ریشه اجوف واوی تم اسمش امواتا خبرش
هندیانی
2014_07_16, 01:52 PM
کنتم از افعال ناقصه است ک و ن ریشه اجوف واوی تم اسمش امواتا خبرش
کاملا درسته
از لاله مرداب عزیز خواهش میکنم روش ساخت (کنتم) و صرف (امواتا) رو برامون بنویسیند.
چرا فعلهاتون متکلم مع الغیر معنا شده؟؟؟
لاله ی مرداب عزیز منتظریم
لاله مرداب
2014_07_16, 01:53 PM
از ریشه ک و ن ساخته شده و ماضیه و حرف عله رد ان خذف شده چون در اجوف ابتدا قلب صورت می گیره در ماضی مثال: کان کانا کانوا کانت کانتا ولی در بقیه حذف کنن کنت کنتما کنتم کنت کنتما کنتن کنت کننا
امواتا اسم جمع مکسر که اینجا تنوین داره که احتمالا خبر کان
عزیزانی
2014_07_16, 01:59 PM
استاد عزیز راهنمایی نمایید
نکته صرفی یا تفسیری یا ترکیب؟
لاله مرداب
2014_07_16, 01:59 PM
بنده متوجه اشتباهم شدم ممنونم
هندیانی
2014_07_16, 02:03 PM
از ریشه ک و ن ساخته شده و ماضیه و حرف عله رد ان خذف شده چون در اجوف ابتدا قلب صورت می گیره در ماضی مثال: کان کانا کانوا کانت کانتا ولی در بقیه حذف کنن کنت کنتما کنتم کنت کنتما کنتن کنت کننا
امواتا اسم جمع مکسر که اینجا تنوین داره که احتمالا خبر کان
درست فرمودید می خواستم ببینم این که حرف عله در اینجا حذف شده را یادتون هست. و این که چرا از صیغه ی ششم به بعد حذف داریم و اعرابشو از کجا متوجه میشویم.
و کلمه ی (امواتا) هم اسم و جمع مکسر (میّت) هست. که اصل آن (مَیْوِت) بوده و وقتی واو و یاء کنار هم قرار بگیره و اولی ساکن باشه قلب به یاء میشه و در هم ادغام شده و میشه میّت
لاله مرداب
2014_07_16, 02:05 PM
بنده پاسخ دادم و البته متوجه اشتباهم شدم
هندیانی
2014_07_16, 02:06 PM
استاد عزیز راهنمایی نمایید
نکته صرفی یا تفسیری یا ترکیب؟
ابتدای دروس گفتم نکته های ترکیب و صرف را کار میکنیم و اگر نکته ی مهم تفسیری هم باشه که چه بهتر....
لاله مرداب
2014_07_16, 02:11 PM
فکر میکنم بخاطر عین الفعل در مضارع یکون چون ضمه داره میشه کنت با ضمه کاف
هندیانی
2014_07_16, 02:15 PM
فکر میکنم بخاطر عین الفعل در مضارع یکون چون ضمه داره میشه کنت با ضمه کاف
درسته لاله مرداب عزیز ولی
لطفا روش کامل ساخت (کنتم) را در این آدرس كُنتُمْ (http://www.shahrequran.ir/thread2488.html#post16204) پیدا کنید
و ترجمه ی آیه 28
كَیْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّـهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتًا فَأَحْیَاكُمْ ۖ ثُمَّ یُمِیتُكُمْ ثُمَّ یُحْیِیكُمْ ثُمَّ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ ﴿٢٨﴾ چگونه کفر می ورزید به خدا و حال آن که هستید مردگان، پس زنده کرد شما را، سـپس میمیراند شما را، سپس زنده می کند شما را، سپس به سوی او باز گردانده می شوید.
و ترجعون هم فعل مجهول مضارع هست و نایب فاعلش واو میشود.
عزیزانی
2014_07_16, 02:15 PM
کیف حال برای فاعل تکفرون تقدیرش چنین:علی ای حاله تکفرون بالله
بالله جارومجرور متعلق به تکفرون
واو حالیه
کنتم فعل ناقصه تم ضمیر خطاب اسمش
امواتا خبرش ا
این جمله حال برایفاعل تکفرون
لاله مرداب
2014_07_16, 02:17 PM
چرا کنتم رو هستید معنا کردید استاد؟
هندیانی
2014_07_16, 02:18 PM
و اما آیه 29
هُوَ الَّذِی خَلَقَ لَكُم مَّا فِی الْأَرْضِ جَمِیعًا ثُمَّ اسْتَوَىٰ إِلَى السَّمَاءِ فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ ۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَیْءٍ عَلِیمٌ ﴿٢٩﴾
او آن چــنانه ایست که آفرید برای شما آن چه را در روی زمین است همگی، سپس توجه کرد (پرداخت) به سوی آسمان، پس بیاراست هفت آسمان را و او به هر چیزی داناست.
خانم عزیزانی عزیز میتونید بگید اسم موصول و صله در این آیه کدام است؟
عزیزانی
2014_07_16, 02:22 PM
الذذی اسم موصول وخلق لم صله
لاله مرداب
2014_07_16, 02:24 PM
استاد شما کنتم امواتا رو چرا هستید مردگانی معنا کردید؟
عزیزانی
2014_07_16, 02:24 PM
الذی اسم موصول
خلق لکم صله
هندیانی
2014_07_16, 02:28 PM
کیف حال برای فاعل تکفرون تقدیرش چنین:علی ای حاله تکفرون بالله
بالله جارومجرور متعلق به تکفرون
واو حالیه
کنتم فعل ناقصه تم ضمیر خطاب اسمش
امواتا خبرش ا
این جمله حال برایفاعل تکفرون
درسته آفرین
چرا کنتم رو هستید معنا کردید استاد؟
من از روی سیاق جمله ی قبل که مضارع هست کنتم را, هستید معنا کردم.
ولی بهتره همون ماضی معنا بشه. چون فعل های بعد همه عطف به کنتم شدند.
ممنون که تذکر دادید.
الذی اسم موصول
خلق لکم صله
درسته و عایدش چی میشه؟
عزیزانی
2014_07_16, 02:34 PM
هو مستتر در خلق
هندیانی
2014_07_16, 02:42 PM
هو مستتر در خلق
آفرین درسته
«خَلَقَ» از مادّه «خَلْقْ» به معناى «آفرينش براساس نظم و اندازه گيرى دقيق و هدفدارى» گرفته شده است .
«جميعاً» از «جمع» به معناى «گردآوردن و به هم پيونددادن» گرفته شده و در برابر «پراكندگى» است.
«استوى» از «تسويه» به معناى «درست و راست نمودن و نظامب خشيدن» گرفته شده و دربرابر «كژى» است.
«سبع» به معناى «هفت» است؛ و واژه «سَبُع» نيز كه به درّندگان گفته مى شود، از همين مادّه برگرفته شده است. علّت بكارگيرى اين واژه درمورد آنها، اين است كه قدرت حيوان درّنده، بيشتر از حيوانات ديگر و گويى چند برابر يا هفت برابر آنها است.
«عليم» به معناى بسيار دانا، عالم و دانشمند آمده است و مفهوم «مبالغه و بسيارى» از آن مستفاد مى شود.1
اما کلمه ی استوی
نکته ای که در این کلمه وجود داره اینه که معنای این فعل با حرف جری که بر سرش میاد تغییر میکنه.
اگر سوی با حرف جر إلی بیاد به معنای رو کردن، پرداختن
و اگر سوی با حرف جر علی بیاد به معنای استقرار یافتن، مستقر شدن و استیلا یافتن هست.
1) مجمع البیان
لاله مرداب
2014_07_16, 02:50 PM
خسته نباشید استاد ببخشید...4gol....
هندیانی
2014_07_16, 02:53 PM
خب ممنونم که امروز هم با کلاس همراه بودید.
همه با هم دعای فرج رو بخونیم و کلاسو ترک کنیم.
التماس دعا
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِیمِ
إِلَهِي عَظُمَ الْبَلاءُ وَ بَرِحَ الْخَفَاءُ وَ انْكَشَفَ الْغِطَاءُ وَ انْقَطَعَ الرَّجَاءُ وَ ضَاقَتِ الْأَرْضُ وَ مُنِعَتِ السَّمَاءُ وَ أَنْتَ الْمُسْتَعَانُ وَ إِلَيْكَ الْمُشْتَكَى وَ عَلَيْكَ الْمُعَوَّلُ فِي الشِّدَّةِ وَ الرَّخَاءِ
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
أُولِي الْأَمْرِ الَّذِينَ فَرَضْتَ عَلَيْنَا طَاعَتَهُمْ وَ عَرَّفْتَنَا بِذَلِكَ مَنْزِلَتَهُمْ فَفَرِّجْ عَنَّا بِحَقِّهِمْ فَرَجا عَاجِلا قَرِيبا كَلَمْحِ الْبَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ يَا مُحَمَّدُ يَا عَلِيُّ يَا عَلِيُّ يَا مُحَمَّدُ
اكْفِيَانِي فَإِنَّكُمَا كَافِيَانِ وَ انْصُرَانِي فَإِنَّكُمَا نَاصِرَانِ
يَا مَوْلانَا يَا صَاحِبَ الزَّمَانِ الْغَوْثَ الْغَوْثَ الْغَوْثَ أَدْرِكْنِي أَدْرِكْنِي أَدْرِكْنِي السَّاعَةَ السَّاعَةَ السَّاعَةَ الْعَجَلَ الْعَجَلَ الْعَجَلَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّاهِرِينَ
salavat22
عزیزانی
2014_07_16, 03:16 PM
اززحمات استاد گرامی کمال تشکر رادارم
اجرکم عندالله...parcham...
vBulletin® v4.2.2, Copyright ©2000-2023, Jelsoft Enterprises Ltd.